• Archiv
  • Shop
  • Hilfe
  • Impressum
  • Kontakt

Spreeblick

I live by the river!
24.07.08
  • Pop
    • Fotografie
    • Musik
    • Film/TV/Radio
    • Netz
    • Literatur
    • Popgun
    • Kunst
    • Unfug
    • Klickfest
    • Sport
    • Games
  • Politik
    • Inland
    • Ausland
    • Personen
    • Netzpolitik
    • Medien
    • Unternehmen
  • Produkte
    • Spreeblick
    • Hardware
    • Software
    • Services
    • Dinge
  • Positionen
    • Podcast
    • Gates Of The West
    • Toni Mahoni
    • Essays
    • Stories
    • Alltag
    • Reflektionen
    • Ahoi Polloi

Instant Karma mark von Max Winde | 40

Make Sense No More!

Ich liebe die deutsche Sprache, auch wenn man es meiner Orthographie nicht unbedingt anmerkt. Aber es ist meine Muttersprache, ich spreche sie so lange ich denken kann (Freunde behaupten sogar schon viel länger). Ich lernte die Kleinigkeiten, die Absurditäten zu schätzen. Einige Worte haben einen merkwürdigen Klang, wie zum Beispiel das Wort „sogar“. Irgendwie fehlt diesem Wort die Mitte, es ist so merkwürdig konsonantenlos, obwohl doch so viele darin vorkommen.

Und deshalb tun mir einige Formulierungen aus Fremdsprachen, meistens aus dem Englischen irgendwie weh. Ich meine nicht Anglizismen, diese sind oft durchaus eine Bereicherung für die Sprache wenn sie Dinge beschreiben die es so vorher nicht gab - es wird ein neues Wort geschaffen, indem man sich ein Wort aus einen anderen Sprache klaut. „Plugins“ zum Beispiel. Klar könnte man die auch „Reinsteck“ nennen, aber jedes Gespräch über Erweiterungen von Softwaresystemen würde sofort ein schüchternes Kichern unter den Zuhörern auslösen.

Mich stören mehr diese kleinen Grammatikfehler wie in „in zweitausendfünf haben wir…“. Da sträuben sich mir mir jedes mal die Nackenhaare. Ist die Zeit denn wirklich schon so knapp, dass wir nicht einfach „Im Jahr 2005″ sagen können? Man kann das „in“ auch einfach weg lassen und schon stimmt alles wieder. Darum, und weil ich hier noch für etwas mehr als 24 Stunden die Hand am Ruder habe, habe ich ein kleines WordPress Plugin gebastelt, das in allen Artikeln einige dieser kleinen Fehler rot durchstreicht und eine deutsche Form grün dahinter schreibt.

Das Plugin gibt es hier als Download.

Es ist unglaublich, wie viele Artikel dadurch plötzlich viel mehr Sinn machen sinnvoll sein!

Max Winde 23.03.2006 um 11:17

Instant Karma

Du kannst kommentieren, oder einen Trackback von deinem Blog aus setzen.


40 Kommentare

  1. 01

    stralau:

    Max, ick liebe Dir.

    Das ist nämlich wirklich das Hauptproblem: das Überstülpen ausländischer Grammatik. Bitte auch noch “etwas erinnern” aufnehmen.

    23.03.2006 um 11:24 | Antworten
    Alle Kommentare von stralau
  2. 02

    stralau:

    Wobei mir gerade auffällt, daß das schwierig wird: damit das wirklich Sinn macht (kleiner Test :), müßte ja tatsächlich die Grammatik eines Satzes vom Plugin verstanden werden — ein Problem, mit dem sich Linguisten seit über 50 Jahren rumschlagen.

    23.03.2006 um 11:26 | Antworten
    Alle Kommentare von stralau
  3. 03

    Arne Völker:

    Das muss ich jetzt gleich mal ausprobieren. Obwohl: Ganz viel sinnvoll sein dein Beispiel ja nicht gerade…

    23.03.2006 um 11:29 | Antworten
    Alle Kommentare von Arne Völker
  4. 04

    andre:

    Ich dachte “Sinn machen” müßte in “Sinn ergeben” übersetzt werden?

    23.03.2006 um 11:29 | Antworten
    Alle Kommentare von andre
  5. 05

    Arne Völker:

    Alles Fake: Bevor ich das Plugin einstöpsele, sehe ich mir erst mal den Code an. Der macht ja nun wirklich nur in einen Fall sinnvoll sein. Arbeitest du noch an Erweiterungen?

    23.03.2006 um 11:32 | Antworten
    Alle Kommentare von Arne Völker
  6. 06

    Arne Völker:

    @ andre: Wir könnten auch ein wenig Sinn stiften…

    23.03.2006 um 11:33 | Antworten
    Alle Kommentare von Arne Völker
  7. 07

    Hanno (London-Blog.de):

    max:
    sehr schön. johnny schreibt recht häufig mal “das macht sinn”, wenn ich das jetzt richtig in erinnerung habe.
    aber vielleicht haben wir (also du und ich und andere, die das stört) keine chance mehr, es sei denn, wir verschenken hunderttrausende von freiexemplaren von bastian-sick-büchern oder so.

    stralau:
    “etwas erinnern” geht übrigens im deutschen, es hört sich nur für meinen geschmack komisch an, aber das hat in dem fall nichts mit anglizistischer grammatikübernahme zu tun, der ausdruck ist korrekt.

    genauso wie “das hab ich eben erst realisiert”…

    23.03.2006 um 11:34 | Antworten
    Alle Kommentare von Hanno (London-Blog.de)
  8. 08

    Arne Völker:

    Mehr Ersatz für kein Deutsch gibt’s hier: http://arnevoelker.ch/2006/02/14/letzte-frist-fuer-den-countdown/

    23.03.2006 um 11:37 | Antworten
    Alle Kommentare von Arne Völker
  9. 09

    Sabine:

    Hach, ist das schön. Jemand macht sich Gedanken um diese unsere so schöne und reiche (!) Sprache, mit der man vieles so hübsch subtil ausdrücken kann… *freu*

    23.03.2006 um 11:46 | Antworten
    Alle Kommentare von Sabine
  10. 10

    Ralf:

    Hmmm. Funktioniert nicht oder mein Deutsch ist zu gut.
    Gibts nen Button fürs Plugin?
    ;)

    23.03.2006 um 11:49 | Antworten
    Alle Kommentare von Ralf
  11. 11

    Arne Völker:

    @ Hanno - Auch mit noch so vielen Freiexemplare nehme ich an (um mit Sick zu sprechen): Da’s hilft alle’s nicht’s

    23.03.2006 um 11:52 | Antworten
    Alle Kommentare von Arne Völker
  12. 12

    stralau:

    Hanno: “Etwas erinnern” geht genauso wie “Sinn machen”.

    Sinnvoll hingegen ist “an etwas erinnern”, “sich erinnern”, “jemanden erinnern”, “sich an etwas erinnern” oder “jemanden an letzten etwas erinnern” sowie “sich erinnern + Gen.” (Ich erinnere mich des Frühlings).

    Und mMn ist das durchaus aus dem Englischen übernommen (”to remember sth”).

    23.03.2006 um 12:13 | Antworten
    Alle Kommentare von stralau
  13. 13

    malte welding:

    ist es nicht so, dass “cool” ein in der deutschen sprache gebrauchtes englisches wort ist, während “in 2006″ ein anglizismus ist?
    danke übrigens für: “ich spreche sie so lange ich denken kann (Freunde behaupten sogar schon viel länger)”
    werde ich mir einverleiben

    23.03.2006 um 12:15 | Antworten
    Alle Kommentare von malte welding
  14. 14

    Boogie:

    Dein “Sinn machen”-Reinsteck installier ich in meiner kleinen Bloghütte besser nicht. Dafür rockt der “I’m NOT JOHNNY” Knopf große Zeit, ist er nicht?

    23.03.2006 um 12:51 | Antworten
    Alle Kommentare von Boogie
  15. 15

    Peter:

    das Reinsteck installiere ich nur, wenn mir garantiert wird, dass es auch “wie” und “als” korrigiert – und „als wie“ sowieso. Denn es gibt kaum einen Fehler, über denn ich mich mehr aufrege, wie über diesen. NEIN. …als wie über diesen. NEIN. … als über diesen. Schon eher.

    23.03.2006 um 13:03 | Antworten
    Alle Kommentare von Peter
  16. 16

    diaet:

    So toll ich die Idee finde, Max, so sehr fürchte ich, dass gerade das “Sinn machen”, welches bei mir auch immer noch ein Schaudern auslöst, kaum noch aus der Sprache zu entfernen ist.

    Politiker verwenden es, die Tagesthemen verwenden es, mein Gesprächspartner am Telefon hat es gerade viermal verwendet. Ich konnte noch so sehr mit meinem “Sinn ergeben” dagegenhalten: da änderste nix mehr.

    Es geht aber eh noch schlimmer, als wie wennste wie beispielsweise die “vitale Rolle”, die Deutschland bei gewissen US-amerikanischen Aktivitäten gespielt haben soll. Grausig.

    23.03.2006 um 13:26 | Antworten
    Alle Kommentare von diaet
  17. 17

    diaet:

    Huch, durchstreichen in den Kommentaren mit “strike”? “als wie wennste” sollte selbstverständlich gestrichen werden. Nur aus Spaß.

    23.03.2006 um 13:27 | Antworten
    Alle Kommentare von diaet
  18. 18

    Armin:

    @Boogie: würde aber Sinn machen, wenn du würdest zu aktivieren das Reinsteck, denn schon das dritte Wort, dass ich bei dir las, hieß “lies”, gemeint war aber “ließ”.

    23.03.2006 um 13:32 | Antworten
    Alle Kommentare von Armin
  19. 19

    Max:

    diaet: Bis zu den Kommentaren schlägt das nicht durch. Wobei ich mich gerade Frage warum nicht. :)

    23.03.2006 um 13:35 | Antworten
    Alle Kommentare von Max
  20. 20

    Thomas:

    Das ist doch nur Rechthaberei. Sprache ist nunmal lebendig, wo ist denn das Problem? Sollen wir jetzt wirklich anfangen, den Kulturimperialismus an ausgerechnet *dieser* Stelle zu bekämpfen?

    23.03.2006 um 13:49 | Antworten
    Alle Kommentare von Thomas
  21. 21

    CNN-Man:

    Ich find deine Rechtschreibung ganz ok Johnny, und die deutsche Sprache mag ich auch aber sachen wie “Reinsteck” als “Plugin” würde wirklich mist sein.

    23.03.2006 um 14:03 | Antworten
    Alle Kommentare von CNN-Man
  22. 22

    Jokey:

    Ich will ja nicht kleinlich sein, aber bei deinem letzten Satz geht doch die Grammatik durch das Plugin völlig flöten:

    “Es ist unglaublich, wie viele Artikel dadurch plötzlich viel mehr … sinnvoll sein!”

    Aber ich muss gestehen, dass ich auch ein kleiner Verbalakrobatiker bin. Als gebürtiger Potsdamer in Bayern bluten einem hier schon manchmal die Ohren, nicht wegen der Wörter, viel mehr wegen der Grammatik. Gerade, wie einige hier schon anmerkten, das ALS und WIE in Vergleichen zu vertauschen, ist hier ganz groß.
    Na wie auch immer: Mein Deutsch mich fetzing ;)

    23.03.2006 um 14:11 | Antworten
    Alle Kommentare von Jokey
  23. 23

    John Gimignano:

    Also “etwas erinnern” geht auf keinen Fall in der deutschen Sprache! Nur weil die Engländer can remember everything sagen, heißt das noch lange nicht, dass “ich erinnere das” in Deutschland richtig ist. Das ist kompletter Käse - da kriegt der Journalist echt einen Hals like a Kecksdos…

    23.03.2006 um 14:18 | Antworten
    Alle Kommentare von John Gimignano
  24. 24

    Hanno (London-Blog.de):

    @john gimignano
    mein zivilrechtsprof hat das ständig verwendet
    kann nich mal jemand im duden nachschlagen?
    ich “denke” (das is übrigens auch ein anglizismus), dass beides geht, sowohl reflexif “sich erinnern” als auch nicht-reflexif “ich erinner das” auch wenn es scheiße klingt.

    23.03.2006 um 14:29 | Antworten
    Alle Kommentare von Hanno (London-Blog.de)
  25. 25

    Brötchen:

    anstatt “in 2005 haben wir…” und “im Jahr 2005 haben wir…” kann man doch auch sagen “2005 haben wir…”. Da ist die deutsche Sprache mal kürzer als die Englische.
    Ansonsten freue ich mich, dass manche Anglizismen irgendwann aussterben (wer erinnert sich noch an den “sky Marshall”?) andere integriert werden können (z.B. Browser) und wieder andere finden irgendwann eine deutsche Entsprechung, die nicht so krude ist, wie das “Reinsteck”-Beispiel. So ist es ja auch durchaus ok zu sagen, dass man sich einen Flachbildschirm kauft (das Wort gab es vor ein paar Jahren noch nicht) und das Handy wird auch langsam vom Mobiltelefon abgelöst. Solange die deutsche Sprache das noch kann, muss man nicht allzu besorgt sein. Ein bisschen Kreativität, und man findet immer was passendes auf deutsch.

    23.03.2006 um 15:35 | Antworten
    Alle Kommentare von Brötchen
  26. 26

    Doener:

    “Es ist unglaublich, wie viele Artikel dadurch plötzlich viel mehr [...] sinnvoll sein!”

    Ob das jetzt wirklich besser ist? ;)

    23.03.2006 um 16:11 | Antworten
    Alle Kommentare von Doener
  27. 27

    eller82:

    Das ist sicherlich ein sehr sinnvolles Plugin, weil doch viele der deutschen Sprache nicht wirklich Herr sind (ich schließe mich da mal ein). Kann man das Plugin nur bei Wordpress benutzen?

    23.03.2006 um 16:55 | Antworten
    Alle Kommentare von eller82
  28. 28

    Thomas:

    @Brötchen: Dass man immer was passendes auf deutsch finden kann steht ja außer Frage. Aber für welche Worte/Wendungen muss man das denn tun? Absolut lässt sich da sicher keine Lösung finden, soll also jeder eine Liste mit für ihn erlaubten Wendungen führen, für deren Verwenung er sich nicht korrigieren lassen möchte? Mit der Wendung “ok sein” hast du dich ja arrangiert, aber meine Oma sieht das sicher anders.

    23.03.2006 um 16:58 | Antworten
    Alle Kommentare von Thomas
  29. 29

    foobar:

    @ Brötchen: Handy ist selbst schon eine deutsche Sprachschöpfung, gibt es im englischen Sprachraum gar nicht…

    23.03.2006 um 18:44 | Antworten
    Alle Kommentare von foobar
  30. 30

    friz:

    und ich bin der wo dem Deutsch am mächtigsten ist.

    23.03.2006 um 18:51 | Antworten
    Alle Kommentare von friz
  31. 31

    icewind:

    So ein Plugin wünsche ich der Redaktion von $beliebige_zeitung :)

    23.03.2006 um 19:35 | Antworten
    Alle Kommentare von icewind
  32. 32

    Katharina:

    Hm. Bei mir lösen diese Diskussionen über Anglizismen und den übermäßigen Gebrauch von Lehnwörtern (so heißen Wörter wie Plugin glaub ich technisch korrekt) eher Unbehagen aus. Denn dahinter steckt - meines Erachtens nach - ein ziemlich rigides Verständnis von richtig und falsch. Sprache ist aber immer in Bewegung, heute vielleicht schneller denn je, aber es war schon immer so. Man kann sich durchaus nach der Bedeutung und dem Hintergrund fragen, warum alles, was aus dem amerikanischen Sprachraum kommt, sofort hier aufgeschnappt und in die Alltagssprache mit eingebaut wird. Aber Sprache dauerhaft konservieren und planen zu wollen, halte ich für ein ganz schwieriges und auch fragwürdiges Unterfangen.
    Damit meine ich nicht, dass nicht ganz viele Leute eine bessere Rechtschreibung und Grammatik nötig hätten - steht völlig außer Frage. Dennoch hat Sprache die Funktion, dass man sich miteinander verständigt, Sachen eindeutig (oder zweideutig, wenn man das wünscht) ausdrücken kann und das Anliegen rüberbringt (to get accross, hehe).
    Formulierungen wie “Sinn machen” machen - weiterhin meiner ganz persönlichen Meinung! - haben ihre Berechtigung, weil sie verstanden werden, nicht mehr und nicht weniger. Alles andere macht da sozusagen überhaupt keinen Sinn! ;-)

    Der nächste Schritt wäre für mich zu überlegen, was die englische/ amerikanische Sprache an sich hat, dass Elemente immer wieder übernommen werden. Rein positive Assoziationen weckt sie ja ganz offenbar nicht, die meisten Leute wollen weniger Englisch in ihrer Muttersprache. Liegts am Aufbau, ist Englisch einfach eine “praktische” Sprache? Liegts an der Musik, die es überwiegend auf Englisch gibt? Politisch-soziale Gründe? Das fände ich sehr spannend.

    23.03.2006 um 20:07 | Antworten
    Alle Kommentare von Katharina
  33. 33

    artur:

    “Da steh ich nun, ich armer Tohr, Und binn so klug als wie zuvor.” (Goethe, Urfaust) Also das muss gutes, nein bestes Deutsch sein. Ja, ja wirklich “als wie”. Das muss also mal ganz OK gewesen sein, nein - in Ordnung.
    Ich glaube, jeder von uns empfindet das als normales (nicht gutes) Deutsch, was er in seiner Kindheit gelernt hat. Später, in seiner Jugend, fügt er noch das hinzu, was er irgenwo gehört und zum ersten mal verstanden hat. Und wenn er’s halt auf englisch verstanden hat …
    Eindeutschungen kommen oft Jahre später und oft verschwinden sie auch wieder allmählich (Fernsprecher, Rundfunkempfänger, Lichtbild, Filmtheater, …).
    Noch etwas älter geworden, verwirrt den durchschnittlich belesenen Deutschen alles, was er nicht versteht oder gar neu lernen muss. Siehe die aktuelle Rechtschreib-Diskussion.
    Sprache lebt - lassen wir sie leben. Aber hören wir hin, wie’s klingt. “In 2006″ - brr…

    23.03.2006 um 21:16 | Antworten
    Alle Kommentare von artur
  34. 34

    Johnny:

    Plugin bitte für “der Blog” und “das Blog” erweitern!

    Der Artikel oder das Plugin hätte, aber das ist für den Autor selbst schwer machbar, da u.U. nicht ganz selbstverherrlichungsfrei, schöner “Max sense no more” heißen können. Aber es ist auch schon spät.

    24.03.2006 um 02:59 | Antworten
    Alle Kommentare von Johnny
  35. 35

    Martin:

    stralau/Hanno: “etwas erinnern” ist Deutsch, allerdings kein Hochdeutsch. “Etwas erinnern” ist norddeutscher Dialekt, so ab Lünebuerch bis Flensbuerch ;-)

    24.03.2006 um 11:32 | Antworten
    Alle Kommentare von Martin
  36. 36

    stralau:

    Gut, laß ich gelten ;). Wie sieht’s denn mit “etwas kommunizieren” aus, auch norddeutsch?

    24.03.2006 um 11:42 | Antworten
    Alle Kommentare von stralau
  37. 37

    troll:

    Solch “Reinsteck” kann man verbessern, erweitern oder (achtung:) sinnvoller machen (das eine macht sinn, das andere macht mehr sinn????): Wichtiger wäre ja eher der direkte “Fisch ins Ohr Reinsteck” für zum Beispiel Fußballmoderatoren oder Gäste bei Fernsehshows/sendungen in der Mittagszeit.., denn die gesprochene Sprache entspringt immer der gehörten….

    Macht das jetzt Sinn????

    24.03.2006 um 12:59 | Antworten
    Alle Kommentare von troll
  38. 38

    Rupert:

    oh nein, nicht schon wieder! seit mich vor ein paar monaten jemand auf unserem blog auf das fehlerhafte “sinn machen”-thema angesprochen hat (lustig: mein post strotzte nur so vor üblen www-anglizismen wie “gebookmarkt”, aber das störte meinen kommentator offenbar weniger), will ich mir alle 5 minuten nachträglich den mund zuhalten, weil ich diese formulierung einfach _dauernd_ verwende. und fast alle anderen menschen auch. so blöd es sein mag: “Sinn machen” ist einfach eine längst 100% eingedeutschte formulierung. da kann man sich genauso sinnlos [!] darüber aufregen wie damals, als es hieß, dass das neue millenium bitteschön korrekterweise 2001 zu beginnen hat. oder das wort “handy”. oder …

    24.03.2006 um 18:48 | Antworten
    Alle Kommentare von Rupert
  39. 39

    Muss sein:

    Programmiermeisterleistungen, die keinen Sinn machen.

    24.03.2006 um 19:43 | Antworten
    Alle Kommentare von Muss sein
  40. 40

    sam:

    es gibt doch mittlerweile sehr viele “parallelsprachen” in D.
    mit meiner oma rede ich z.b. anders als mit einem befreundeten computerfreak.
    eine sprache ist lebendig. das finde ich auch gut.
    aber oft stelle ich mir vor, wie das wohl für meine oma sein muss, wenn sie im tv irgendeine sendung sieht, wo ständig solche “neuen” begriffe fallen… ich glaub, sie schaltet dann einfach um… *g*
    die neue rechtschreibung finde ich teilweise jedenfalls blöder als irgendein neues, eingedeutschtes wort…

    29.03.2006 um 10:43 | Antworten
    Alle Kommentare von sam

Diesen Artikel kommentieren

Vorschau

Frischer Spreeblick

  • Obama in der ARD
  • Das Internet hat mein Leben zerstört
  • Obamarama
  • Twitter für Video: 12seconds.tv
  • Deutsche Creative-Commons-Lizenzen Version 3.0
  • Obamas Haut
  • Reisfeldkunst revisited
  • Richard Dawkins im Interview mit Al Jazeera
  • Best Band Shirt – Designcompetition für Designer und Bands
  • Multiplayer Minesweeper im Browser
  • SUCHE

Eselsohren


    [Archive]

    Neueste Artikel

    Pop

    • Das Internet hat mein Leben zerstört
    • Obamarama
    • Twitter für Video: 12seconds.tv
    • Reisfeldkunst revisited

    Politik

    • Obama in der ARD
    • Obamarama
    • Deutsche Creative-Commons-Lizenzen Version 3.0
    • Obamas Haut

    Produkte

    • Das nächste Apple-Produkt soll billig sein
    • How To Make My Lego
    • Spreeblick goes forward
    • Twitterlesung

    Positionen

    • Das Internet hat mein Leben zerstört
    • Randgruppe
    • Mit Rambo durch die Dialektik der Aufklärung
    • Kunst

    Meistkommentiert

    • Gefangen in der Blogosphäre oder: Benutze Faust mit Gesicht
    • One more time: Du bist Deutschland
    • Du bist Deutschland - Ich mach’ mit!
    • Jamba Kurs
    • Peter Alexa - Ein ehemaliger Unterstützer der RAF
    • Grimme für Spreeblick!
    • Ihr, nicht ich!
    • Du Opfer!
    • Politically Incorrect - Die etwas andere Sicht der Dinge
    • Read on, my dear: Spreeblick 2008!
    • Erfolgreich bloggen - so geht’s!
    • China und das Internet
    • Offener Brief an Musikschaffende
    • Per Anhalter durchs Web 2.0
    • Ich glaube gar nichts mehr
    • [DIE VERWENDUNG DES URSPRUENGLICHEN NAMENS DES UNTERNEHMENS WURDE UNS UNTERSAGT]: Werbung in Blogs
    • StudiVZ-Spendenaktion
    • TRACKBACK - Die Show mit Spreeblick
    • Bandnamen finden
    • Amen

    Frisch Kommentiert

    • Obama in der ARD
    • Obamarama
    • Das Internet hat mein Leben zerstört
    • Twitter für Video: 12seconds.tv
    • Deutsche Creative-Commons-Lizenzen Version 3.0
    • Reisfeldkunst revisited
    • Obamas Haut
    • Multiplayer Minesweeper im Browser
    • Richard Dawkins im Interview mit Al Jazeera
    • Best Band Shirt – Designcompetition für Designer und Bands
    • landvermesser.tv: Der literarische Berlin-Spaziergang
    • Das nächste Apple-Produkt soll billig sein
    • You are beautiful
    • Googles Wikipedia: Knol
    • Big Pictures of Summer
    • Wie ein Leopard ein Krokodil erlegt
    • Kein Blut für Gold
    • Tetris in sed
    • Die Depression der SPD
    • LOVE – The Game

    Feeds

    • Alle Beiträge
    • Alle Kommentare
    • Podcast
    • Podcast in iTunes

    Ausgezeichnet mit dem Grimme Online Award Powered By Strato

    Spreeblick is proudly powered by WordPress

    blogoscoop

    Blogroll

    • achnaja
    • Malorama
    • Tim
    • Riemer-O-Rama
    • itstoolong
    • Dobschat
    • Mädchenblog
    • Undundund
    • Coffee and TV
    • DSDFW
    • Ntropie
    • Unfug
    • Indiskretion Ehrensache
    • Elektrosmog
    • Iguana/Roadkill
    • Spitblog
    • Weltfrieden
    • Stralau-Blog
    • dasistdasen.de
    • Haarbüschel
    • Textspeier
    • Spiegelfechter
    • Lummaland
    • #/HagK/#
    • Wordpressed
    • sofa. rites de passage
    • Neunetz
    • Medienrauschen
    • Webseeings
    • Großbloggbaumeister