• Archiv
  • Shop
  • Hilfe
  • Impressum
  • Kontakt

Spreeblick

I live by the river!
30.08.08
  • Pop
    • Fotografie
    • Musik
    • Film/TV/Radio
    • Netz
    • Literatur
    • Popgun
    • Kunst
    • Unfug
    • Klickfest
    • Sport
    • Games
  • Politik
    • Inland
    • Ausland
    • Personen
    • Netzpolitik
    • Medien
    • Unternehmen
  • Produkte
    • Spreeblick
    • Hardware
    • Software
    • Services
    • Dinge
  • Positionen
    • Podcast
    • Gates Of The West
    • Toni Mahoni
    • Essays
    • Stories
    • Alltag
    • Reflektionen
    • Ahoi Polloi

Produkte von Malte Welding | 25

Google macht Quatsch

Was passiert, wenn man bei google language tools dreimal den Namen des französischen Präsidenten eingibt (was man ja ab und an macht)?

Und auch Hello Eva Herman ergibt etwas anderes als beispielsweise Hello Helmut.

Was, das müsst ihr schon selber rausfinden, hier ist nämlich jetzt evahermanfreie Zone.

via

Malte Welding 24.10.2007 um 18:06

ProdukteServicesSoftware

Du kannst kommentieren, oder einen Trackback von deinem Blog aus setzen.


25 Kommentare

  1. 01

    cube:

    Coole sache…aber wer kommt auf die idee sowas auszuprobieren???

    24.10.2007 um 18:12 | Antworten
    Alle Kommentare von cube
  2. 02

    Marvin:

    Was bei Hello Hitler kommt, muss ich wohl auch nicht dazusagen…
    P.S. Hello Washington und Hello Einstein sind auch nett..

    24.10.2007 um 18:17 | Antworten
    Alle Kommentare von Marvin
  3. 03

    Sebastian:

    Ich würde keine Eva Herman-freie Zone machen. Bei Niggemeier wurde schon die 500 Comment-Marke geknackt. Da müsst ihr auch hin.

    24.10.2007 um 18:19 | Antworten
    Alle Kommentare von Sebastian
  4. 04

    knecht:

    ha, und ich hätte es fast nicht probiert.

    24.10.2007 um 19:00 | Antworten
    Alle Kommentare von knecht
  5. 05

    cube:

    der übersetzt “hello” generell mit “heil”, ins französische macht er aber “bonjour” draus… merkwürdig, sehr merkwürdig.

    24.10.2007 um 19:32 | Antworten
    Alle Kommentare von cube
  6. 06

    flokru:

    Hm, “Hello Eva Herman” macht bei mir “Hallo Eva Herman”, genauso wie “Hello Helmut” “Hallo Helmut” macht. Hab ich was verpasst? Schreibe ich “hello” (also klein), kommt “Heil” raus, aber mit jedem Namen (auch Hitler, Washington, Einstein und Karl-Heinz).

    Soll es das gewesen sein? Oder mache ich was falsch?

    24.10.2007 um 19:33 | Antworten
    Alle Kommentare von flokru
  7. 07

    zink zakrowski:

    wie eva hermann-freie zone?! ich hab doch spreeblick immer nur wegen der eva-hermann-strecken gelesen. na dann… heul!

    24.10.2007 um 19:39 | Antworten
    Alle Kommentare von zink zakrowski
  8. 08

    doh:

    es ist entweder gefixt - oder ich bin zu dumm.

    24.10.2007 um 19:40 | Antworten
    Alle Kommentare von doh
  9. 09

    nilz:

    warum übersetzt der washington mit adenauer? hä? ich verstehs nicht. und wie kommt der auf einsteinhaus? wo kommen die wirren übersetzungen her?

    24.10.2007 um 20:02 | Antworten
    Alle Kommentare von nilz
  10. 10

    David:

    und wie kommt man dazu, sowas auszuprobieren?

    24.10.2007 um 20:12 | Antworten
    Alle Kommentare von David
  11. 11

    Andreas:

    nilz: das problem ist, das dieses verfahren auf statistik beruht.

    grob gesagt: du suchst adenauer - das programm ist zu blöd zu erkennen, dass es sich um einen namen handelt - es weiss aber offenbar dass adenauer der erste bundeskanzler der bundesrepublik war, genau wie george washington der erste praesident der usa war.

    in den texten die der statistischen auswertung zu grunde liegen, dürften adenauer und washington hinreichend oft mit “erster” verknüpft sein, so dass das programm daraus schliesst, das fuer washington adenauer die adäquate übersetzung ist.

    lustig :)

    24.10.2007 um 21:54 | Antworten
    Alle Kommentare von Andreas
  12. 12

    Schnitzel:

    Lustig ist es auch, wenn man wissen will, was “Dachterrasse” auf Englisch heißt um mit der russischen Bekannten in Moskau über die Vorzüge der abendlichen Sonnenanbetung zu chatten, statt dessen aber “Dachterasse” (mit nur einem r) eingibt: “thinking race”

    24.10.2007 um 21:59 | Antworten
    Alle Kommentare von Schnitzel
  13. 13

    Stefan:

    grob gesagt: du suchst adenauer - das programm ist zu blöd zu erkennen, dass es sich um einen namen handelt - es weiss aber offenbar dass adenauer der erste bundeskanzler der bundesrepublik war, genau wie george washington der erste praesident der usa war.

    Ich würde mal behaupten, für solch einen Blödsinn braucht es eine einigermaßen intelligente Maschine. Der große Wurf bei dieser Übersetzungmaschine ist imo, dass sie lernt und sich selbst verbessert. Je größer das Internet wird und je länger das Programm diese Daten bearbeitet, desto besser “versteht” es das Geschriebene. In ein paar Jahren könnte das Programm von Google tatsächlich soweit sein, dass es Wortspiele, Beziehungen, erkennt, weil es die schon mal “gesehen” hat. Anders als alle anderen Übersetzungsprogramme versucht man nicht, Regeln der Sprache in das Programm einzuimpfen, sondern es einfach mit einem gewaligen Datensatz zu füttern. Ähnlich vielleicht wie ein menschliches Kind.

    Es gab auch mal ein Video auf dem ein Forscher von Google diese Technik erklärt, kann ich nur empfehlen… nur leider find ichs grad nicht.

    Gefunden: http://uk.youtube.com/watch?v=nU8DcBF-qo4

    24.10.2007 um 22:41 | Antworten
    Alle Kommentare von Stefan
  14. 14

    nilz:

    cool! danke! echt! jetzt leuchtets mir ein! :)

    25.10.2007 um 00:06 | Antworten
    Alle Kommentare von nilz
  15. 15

    JKE:

    Wenn man nur “heil” eingibt und von EN in DE übersetzen lässt…..scary.

    Man könnte meinen, ein Engländer habe die engine programmiert :-)

    25.10.2007 um 02:28 | Antworten
    Alle Kommentare von JKE
  16. 16

    Leonard d. Q.:

    also wird statistisch “hello” recht oft mit “heil” übersetzt oder verstehe ich hier etwas grundlegendes falsch… :-)

    25.10.2007 um 09:50 | Antworten
    Alle Kommentare von Leonard d. Q.
  17. 17

    Johnny:

    “hello johnny” wird zu “hallo bummler”. Das gibt mir zu denken.

    25.10.2007 um 10:33 | Antworten
    Alle Kommentare von Johnny
  18. 18

    Philipp Lenssen:

    > grob gesagt: du suchst adenauer - das programm ist zu blöd
    > zu erkennen, dass es sich um einen namen handelt - es
    > weiss aber offenbar dass adenauer der erste bundeskanzler
    > der bundesrepublik war, genau wie george washington der
    > erste praesident der usa war.

    Die Basis der neuen Google-Übersetzung (vorher hatten die Systran benutzt, sind ja jetzt auf Eigenentwicklung umgestiegen für das Deutsch-Englisch-Übersetzungspaar) sind ja menschliche “Übersetzungspaare”. Also nimmt sich die Maschine zum lernen beispielsweise das Buch “Die Leiden des jungen Werther” und setzt daneben “The Sorrows of Young Werther”, und gleich dann ab. Nun ist es ja so, das Romane manchmal auch kulturell “übersetzt” werden, d.H. also wenn der Legionär bei Asterix im Orignal jetzt Chirac hieße, würde er im deutschen Comic vielleicht Schröder heißen (OK, das ist jetzt ein Comic und kein Roman, aber egal). Somit könnten sich solche Übersetzungsfehler bei Google einschleichen…. das ist allerdings jetzt nur mal so ins dunkle reingeraten…

    25.10.2007 um 14:20 | Antworten
    Alle Kommentare von Philipp Lenssen
  19. 19

    Leonard d. Q.:

    ich mag penetrant wirken, aber die erklärungen oben erklären imo nicht so ganz, wie aus einem hello ein heil werden kann.

    25.10.2007 um 15:54 | Antworten
    Alle Kommentare von Leonard d. Q.
  20. 20

    Hans Klok:

    Ich würde sagen das Geheimnis liegt rechts unten und trägt den Titel “Suggest a better translation”.

    26.10.2007 um 00:18 | Antworten
    Alle Kommentare von Hans Klok
  21. 21

    Steffen:

    Hintergrund dieser Übersetzung dürfte die Statistik sein:
    Siehe http://www.heise.de/newsticker/meldung/97825

    26.10.2007 um 07:57 | Antworten
    Alle Kommentare von Steffen
  22. 22

    Inge:

    “heil franz” wird bei EN->DE zu “Heil-hitler.de franz.”

    27.10.2007 um 13:52 | Antworten
    Alle Kommentare von Inge
  23. 23

    Tom:

    Haha, und “hello franz” wird bei FR->DE zu “hello deutsch”…

    29.10.2007 um 10:38 | Antworten
    Alle Kommentare von Tom
  24. 24

    Axel:

    Witzig!

    02.11.2007 um 11:17 | Antworten
    Alle Kommentare von Axel
  25. 25

    Ollifant:

    heil franz wird jetzt zu Englisch “Heil queen” Leider sind die anderen Beispiele schon stark gefixt und machen keinen Spaß mehr.

    05.12.2007 um 21:18 | Antworten
    Alle Kommentare von Ollifant

Diesen Artikel kommentieren

Vorschau

Frischer Spreeblick

  • HÜ! Und die Schweiz, die Schweiz wäre untergegangen. Jawoll.
  • Michel Montecrossa
  • Fragen an Ulmen?
  • Astrobiology Rap
  • Der 3. Sinnbus-Label Downloadsampler
  • Spaß mit dem eigenen Körper
  • Google beendet Partnerschaft mit Forestle und Ecocho
  • Musst du denn jeden Tweet mitmachen?
  • Kinder, den Majors geht’s gar nicht so schlecht
  • Hoppla: Bloomberg veröffentlicht versehentlich Nachruf auf Steve Jobs
  • SUCHE

Eselsohren

    • Wir empfehlen:

      forward international video award

    Archiv

    Neueste Artikel

    Pop

    • HÜ! Und die Schweiz, die Schweiz wäre untergegangen. Jawoll.
    • Michel Montecrossa
    • Fragen an Ulmen?
    • Astrobiology Rap

    Politik

    • Hoppla: Bloomberg veröffentlicht versehentlich Nachruf auf Steve Jobs
    • Rettung für Holtzbrincks Online-Aktivitäten in Sicht
    • Neocon-Solidaritätsposse: Macht Hitler doof?
    • Sat1, die Sozialschmarotzer

    Produkte

    • Google beendet Partnerschaft mit Forestle und Ecocho
    • Forestle: Grüner googlen
    • Das ultimative Kinderzimmer
    • Fotopfadfinder - Die Zukunft hat angerufen. Sie möchten, dass du die Gesprächskosten übernimmst.

    Positionen

    • Magersucht. Ein öffentliches Auskotzen.
    • Passiert
    • Spaziergang mit einer Kranken
    • Die Trennung

    Meistkommentiert

    • Gefangen in der Blogosphäre oder: Benutze Faust mit Gesicht
    • One more time: Du bist Deutschland
    • Du bist Deutschland - Ich mach’ mit!
    • Jamba Kurs
    • Peter Alexa - Ein ehemaliger Unterstützer der RAF
    • Grimme für Spreeblick!
    • Ihr, nicht ich!
    • Politically Incorrect - Die etwas andere Sicht der Dinge
    • Du Opfer!
    • Read on, my dear: Spreeblick 2008!
    • Erfolgreich bloggen - so geht’s!
    • China und das Internet
    • Offener Brief an Musikschaffende
    • Per Anhalter durchs Web 2.0
    • Ich glaube gar nichts mehr
    • [DIE VERWENDUNG DES URSPRUENGLICHEN NAMENS DES UNTERNEHMENS WURDE UNS UNTERSAGT]: Werbung in Blogs
    • StudiVZ-Spendenaktion
    • TRACKBACK - Die Show mit Spreeblick
    • Bandnamen finden
    • Amen

    Frisch Kommentiert

    • Der 3. Sinnbus-Label Downloadsampler
    • Überhaupt nicht rassistischer Clip aus Thailand
    • HÜ! Und die Schweiz, die Schweiz wäre untergegangen. Jawoll.
    • Michel Montecrossa
    • Fragen an Ulmen?
    • Astrobiology Rap
    • Spaß mit dem eigenen Körper
    • Google beendet Partnerschaft mit Forestle und Ecocho
    • Musst du denn jeden Tweet mitmachen?
    • Kinder, den Majors geht’s gar nicht so schlecht
    • Hoppla: Bloomberg veröffentlicht versehentlich Nachruf auf Steve Jobs
    • Teenage Kicks: John Peels Film über die Undertones
    • Large Hadron Collider zum Selberbasteln
    • Geburt via Twitter
    • Das Menü am Donnerstag
    • 99 Luftballons
    • Fünf Experimente, die das Universum zerstören könnten
    • Rettung für Holtzbrincks Online-Aktivitäten in Sicht
    • Magersucht. Ein öffentliches Auskotzen.
    • Bundesligavorschau 2008/2009

    Feeds

    • Alle Beiträge
    • Alle Kommentare
    • Podcast
    • Podcast in iTunes

    Ausgezeichnet mit dem Grimme Online Award Powered By Strato

    Spreeblick is proudly powered by WordPress

    blogoscoop