“linda, hol colin von den tauben weg, der leckt schon wieder, wie bescheuert an den drecks flugratten rum und nimm den scheiss köter (toby) mit raus, der scheisst sonst wieder die bude voll …”
… da Sprayer (Graffiti-Künstler) gemeinhin mit einer Plage verglichen werden, die unsere schönen deutschen Städte mit “Schmierereien” auch (tag genannt) verschandeln, könnte man dieses Schild auch einer zweiten Verwendung zuführen (nach einer kleinen sprachlichen Umgestaltung):
NICHT AN DEN LAUBEN TAG(CK)EN
Für den Kleingärtner könnte dies durchaus von großem Interesse sein!
03
was ist eigentlich die scheiss katze hin?!
02
“linda, hol colin von den tauben weg, der leckt schon wieder, wie bescheuert an den drecks flugratten rum und nimm den scheiss köter (toby) mit raus, der scheisst sonst wieder die bude voll …”
01
… da Sprayer (Graffiti-Künstler) gemeinhin mit einer Plage verglichen werden, die unsere schönen deutschen Städte mit “Schmierereien” auch (tag genannt) verschandeln, könnte man dieses Schild auch einer zweiten Verwendung zuführen (nach einer kleinen sprachlichen Umgestaltung):
NICHT AN DEN LAUBEN TAG(CK)EN
Für den Kleingärtner könnte dies durchaus von großem Interesse sein!